<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>手を「引く」のは競争相手に「負けた」時でしょう。 「引＝減る＝領土の減少＝負け」と見なして良いでしょう。「ago＝顎」で人をこき使うと言う表現もあります。「ago＝顎」は「先頭に立つ人、長、リーダー」を表す音です。「多＝先頭に立つ人＝長＝顎」「引く＝引き下がる＝負け＝少」ですので顎を引くは後ろの引くの意味「引く＝負け＝減少＝少」になります。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代(C) ago' (C) 引っ張る to lead 先導する Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150915%2F1442274631&quot; title=&quot;顎を引くの語源、多少と同じ構造、顎で人をこき使う ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-15 08:50:31</published>
  <title>顎を引くの語源、多少と同じ構造、顎で人をこき使う ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150915/1442274631</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
