<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「我＝私＝me」が分ると「私め＝我＝me＝me-me」で、同じ意味の二種類の言葉を並べた言葉が「私め」だと分ります。「me=mu＝む」の変化を考えると「ガム＝ga-mu＝我武」者羅の我武も「我」を二つ並べた言葉である事が分ります。武士の武を「武＝mu ← me＝身」と読む理由も分ります。「者羅」は「者＝ra＝羅＝等＝沢山の人」ですので、一騎当千の働きをする勢いが我武者羅と推測されます。沢山の人は「口」で表します。一国の人の数は「人口」と言います。 ヒエログリフとギリシャ語の アルファベット表記は次の通り です。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（G) ヒエログリフ me (G) 私 me rA …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150922%2F1442880391&quot; title=&quot;私めがと我武者羅、私を二つ並べた言葉と一騎当千 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-22 09:06:31</published>
  <title>私めがと我武者羅、私を二つ並べた言葉と一騎当千</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150922/1442880391</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
