<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「疲れ果てた」状態、「究極の」状態を表す音が「erao'」です。日本でも「とても」「疲れた」時に「erao'＝ero'＝えろう」「疲れた」と言う所がありあます。そこの住民の血にはギリシャ人の血が混ざっていると推測されます。スポーツに熱中する学生は「えろう」「疲れた」の意味を良く知っていると思われます。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代(C) erao' （一所懸命に） to enjoy 楽しんだ とても好き to like とても好き to love Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150929%2F1443545879&quot; title=&quot;えろう疲れた、とても疲れた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-29 01:57:59</published>
  <title>えろう疲れた、とても疲れた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150929/1443545879</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
