<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「meta」の音は「中にある、一緒に、共に」の意味がありますので、自分の「心の中にある」思い、情熱は秘「めた＝meta」思い、情熱と言います。 貴方は私の「心の中に私と一緒にいる、私の「心の中は」あなたの事で一杯を表す言葉が秘「めた＝meta」思いである事が分ります。 ギリシャ語のアルファベット 表記は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代(C) meta (C) 一緒に with Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151001%2F1443687022&quot; title=&quot;秘めた、自分の心の中にある - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-01 17:10:22</published>
  <title>秘めた、自分の心の中にある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151001/1443687022</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
