<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>無線では相手に呼びかける時や「了解」とと返事する時には「roger＝ロジャー」と言うそうです。音や言葉の意味を考えると、これらの言葉は「易しい、簡単な、単純な」などを表す、ギリシャ語の「radios」が語源ではないかと推測されます。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151005%2F1444036249&quot; title=&quot;どうじゃー、了解、ロジャーの語源はギリシャ語の易しい、簡単を表す radio? - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-05 18:10:49</published>
  <title>どうじゃー、了解、ロジャーの語源はギリシャ語の易しい、簡単を表す radio?</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151005/1444036249</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
