<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>沢山の中から素晴しい成績を挙げられる人は僅かです。 特にオリンピック競技でメダルを取れる人は僅かです。大きな大会があると、その統率者はこっそり優秀な人だけに私が「期待している」選手は君だけ、君「のみぞ＝nomizo」と「囁いている、呟いている」と思われます。 「期待する＝実現できる」と分析できます。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) nomizo' (C) 期待する to expect 思う to think 実行する to practice Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151007%2F1444182302&quot; title=&quot;君のみぞ、期待できるのは君だけだ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-07 10:45:02</published>
  <title>君のみぞ、期待できるのは君だけだ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151007/1444182302</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
