<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分が期待している状態よりもずっと悪い状態が続いている、思うように物事が捗らない時には「歯痒い」思いがします。「歯ぎしり」すると言う人もいるでしょう。ローマ字で書くと、同じ語源から派生した言葉だと分ります。「ハガ＝harga＝hargi＝ハギ」の変化が分ります。「相手に対する嫌な思い」を表す言葉に「汚い」があります。名護方言では「パゴー」ハンですが、首里方言では「hago'sa＝ハゴーサ」ンです。自分の心の中で起こる「悪い感情」が「歯痒い、歯ぎしり、ハゴーサン」である事が分ります。「期待通りに進まない」状態は「遅々として」進まないとも言います。遅々として進まない状態の責任者が息子や女なら親は「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151020%2F1445371021&quot; title=&quot;ハゴーサン、歯ぎしり、歯痒い、遅い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-20 04:57:01</published>
  <title>ハゴーサン、歯ぎしり、歯痒い、遅い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151020/1445371021</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
