<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>英語の no と not は否定を表す言葉です。外国語でも似た音で表されると推測されます。 人間は地位など上へ行く、上がるのは喜びます。下に行く、「落ちる」のは「嫌がる」でしょう。「ochi＝落ち」ると「uchi＝ウチ」ンは、古代ギリシャ語の「ouchi＝否定＝no」と良く似た音と意味です。 落ちるの名護方言はウチ・ンです。 これらの言葉は全て同じ語源から派生した言葉と推測されます。信用が「chi＝地」に落ちるの「chi＝地」にも同じ音が含まれています。人間が生きていく為には「chi＝血」が流れている必要があります。全ての血が地に落ちると生きていけません。血は動物の体の中を流れている事が大事で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151024%2F1445716006&quot; title=&quot;信用が地に落ちる、台無し、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-10-24.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-24 04:46:46</published>
  <title>信用が地に落ちる、台無し、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151024/1445716006</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
