<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ギリシャ語の「nai」の意味が分ると今まで理解されていた「nai＝内」助の功の解釈は、薄っぺらだった事が分ります。内助の功はただ単に「奥さんの手助け」ではなくて、「素晴しい、最高の手助け」である事が分ります。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代 (C) 現代 (G) nai (C) 楽しみ pleasure 喜び joy 大いに great 興奮 excitement する事 nai (C) はい、 yes どうぞ 受け to agree 取りに to accept 合意する nai (G) はい yes Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典Ky…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151028%2F1445989414&quot; title=&quot;内助の功、奥さんの手助けより深い意味がある - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-28 08:43:34</published>
  <title>内助の功、奥さんの手助けより深い意味がある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151028/1445989414</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
