<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>羅列の「羅＝ra＝言葉」の意味が分ると羅列の原義は「言葉を並べる、言葉の列を作る」事だと分ります。つまり何かを説明する為に沢山の言葉を並べる事が羅列だと推測されます。羅列は縷々説明すると同じ意味だったと推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 rA 言葉 word 言説 saying 格言 咄嗟に utterance 出る声、 言葉 Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 の参照ページ １２２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151110%2F1447107028&quot; title=&quot;言葉の羅列、縷々説明する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-10 07:10:28</published>
  <title>言葉の羅列、縷々説明する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151110/1447107028</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
