<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>支離滅裂も同じ意味の二種類の言葉を並べた言葉と推測されます。 物は裂いたら細かくなります。滅裂になります。 一つの物が分離すると小さくなります。従って「支離＝sil＝sili＝siri＝sri＝srr＝小さくなっている＝滅裂」と推測されます。 日本語の表現でも「萎んでいる」状態は「小さくなっている」状態です。「尻すぼみ」は「sil＝sri＝siri＝窄み」だと推測されます。 ヒエログリフとシュメール語 のアルファベット表記は次の 通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） ヒエログリフ 日本語 英語 SIL 裂き to split ちぎる apart 互いに to b…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151116%2F1447644742&quot; title=&quot;支離滅裂の語源　２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-16 12:32:22</published>
  <title>支離滅裂の語源　２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151116/1447644742</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
