<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>兎の語源については前に述べた事があります。大きい耳を持っている動物が「ous＝ウス」アギですので「耳＝ous＝ウス」「アギ＝大きい」と推測されます。 急ぐは「大」と一緒に使われる場合が多いでしょう。 「大急ぎ、大至急」などです。急げを表す言葉に「アギ＝大きい」が含まれていると推測されます。「急かす」の名護方言方言は「アギ」マー・フンです。 兎に含まれている「アギ」の音が含まれています。大きい状態が良く分る言葉は妻の「妊娠」でしょう。名護方言では「ka-sagi＝カサギ」ンです。アギ・マー・フンのアギ、兎の「サギ」の音が「大きい」状態を表す言葉に含まれている事が分ります。兎の耳が大きい事を念頭に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151117%2F1447714364&quot; title=&quot;アギ・マー・フン、急す、兎に角 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-17 07:52:44</published>
  <title>アギ・マー・フン、急す、兎に角</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151117/1447714364</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
