<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>竹はイネ科に分類されています。 米は英語では rice です。日本語でも英語でも竹の言葉と稲や米の言葉とは関係がありません。素人にはなぜ竹がイネ科なのか理由が分らないです。しかし古代ギリシャ語が分るとなるほどと納得がいきます。bamboo,竹の英語を Glosbe英語古代ギリシャ語辞典に入力すると「riza」が出て来ます。「根」や植物の意味も出てきますが、現代ギリシャ語では「ryzi＝米＝rice」です。 米を「お米」と言うのはミカンを「おミカン」と言うのとは訳が違うようです。元々は「お米」と言っていたかもしれません。 即ち米ではなくて「お米」が正しい日本語かもしれません。 ギリシャ語のアルフ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151120%2F1448040498&quot; title=&quot;竹はイネ科に分類されている、 rice との関係 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-11-20.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-20 02:28:18</published>
  <title>竹はイネ科に分類されている、 rice との関係</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151120/1448040498</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
