<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今まで一緒に長い間いたのに「別れる瞬間」に言う言葉が「poina＝hoina=ほいな」らです。「ほいなら」と同じ言葉が「斎＝細＝再＝サイ」ナラと推測されます。即ち「ほい＝斎＝細＝再＝サイ」ナラになります。それが分ると「ほいなら」の変化形が「ほい・じゃ」である事が分ります。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) poine (C) 糸の fine ように e.g. 細い物 thread Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151125%2F1448482892&quot; title=&quot;ホイナラの語源、直ぐ変化が起きる時、別れ時の言葉、サイナラ、ほいじゃ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-11-25.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-25 05:21:32</published>
  <title>ホイナラの語源、直ぐ変化が起きる時、別れ時の言葉、サイナラ、ほいじゃ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151125/1448482892</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
