<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>帰趨を制すると「ks＝kisu＝帰す」る所はは同じ表現です。 最後の状態、終った状態、結果はどうかを問題にしています。この言葉は次に取り上げる言葉とも関係があると見なしても良いでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ks 自由に free &amp; 勝手に easy 走り回る running Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 の参照ページ ２２９５</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151130%2F1448858327&quot; title=&quot;帰する所、結果は、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-11-30 13:38:47</published>
  <title>帰する所、結果は、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151130/1448858327</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
