<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ胃の後に「袋」をつけて「胃袋」と言う表現があるのでしょうか。 多分この表現も古代エジプト語のヒエログリフと関係があるでしょう。胃袋は「プックルー＝袋」の形をしている事が分っています。食べ物は口から入り、排泄物としてお尻から出るのは誰でも知っています。その動きを人間が「旅をする」動きに例えると食べ物動きは良く理解できます。食べ物は胃袋を通過します。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 pXr プックルー to encircle 袋に入れる 取り囲む to surround 続く to follow 旅をする to travel around Mar…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151208%2F1449600624&quot; title=&quot;胃袋の語源、口で食べ喉を通り次にある体の中の器官 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-12-08.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-08 03:50:24</published>
  <title>胃袋の語源、口で食べ喉を通り次にある体の中の器官</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151208/1449600624</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
