<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ラテン語由来の英語に「uni＝一つ、１」が入った言葉が沢山あります。表記、綴りは違いますが、「同じ」音と意味の言葉がヒエログリフの「iwn」と推測されます。男と女が「結ばれる」と言う事は結婚する事です。「一つの」家庭を持つ事です。「結ぶ、結婚する」もラテン語由来の表現と見なされます。 ヒエログリフとラテン語の アルファベット表記は次の 通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 unio (L) 一つ to unite にする 結合、 union 連合 一つに to combine 結ぶ into one iungo (L) 一つ to unite にする 参加する to join 一緒に to …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151215%2F1450211978&quot; title=&quot;ユヌ・ムンと uni、言葉の不思議 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-12-15.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-15 05:39:38</published>
  <title>ユヌ・ムンと uni、言葉の不思議</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151215/1450211978</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
