<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>混んでいるの語源が分った気がします。混んでいる時には手足は「伸ばせない」です。朝の満員電車を利用している人は、殆ど毎日体験しているでしょう。 混んでいるの名護方言は「ku-dwn＝クドゥン」です。「dwn＝手足を伸ばす」ですので「ku＝否定」である事が分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 本語 英語 dwn 伸ばす、 to stretch 延ばす out （手足を） (legs, hands) Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 の参照ページ ２６２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151217%2F1450350509&quot; title=&quot;クドゥン、混んでいるの語源、手足を伸ばせない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-17 20:08:29</published>
  <title>クドゥン、混んでいるの語源、手足を伸ばせない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151217/1450350509</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
