<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>名護方言では喧嘩をするはオーインですが、喧嘩をしたと「過去形」にすると「auter＝オータ」ンになります。夫婦喧嘩を「した後で」その事が友人にばれて、どうしたのと聞かれた時に夫婦喧嘩の原因は言わずに「auter＝オータル」と言う場合があります。名護方言のオータルには、「後」悔の意味も含まれている気がします。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代(C) auter (C) 後で after Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151221%2F1450696020&quot; title=&quot;オータル、喧嘩をしてしまったよ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-21 20:07:00</published>
  <title>オータル、喧嘩をしてしまったよ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20151221/1450696020</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
