<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>歩く速さよりは走る速さが早いです。走る速さより速いのがスピードスケートの「滑る」でしょう。「super＝suber＝滑る」と推測されます。 滑るの音が「superno＝上である」から変化したと仮定すると「滑る」速さが「一番速い、最上級」である事が分ります。 一歩の「po」の音は歩合の「bu」の音に変ります。「superno＝suberno」の変化が分ります。 ラテン語のアルファベット表記 は次の通りです。 ラテン語 日本語 英語 superno 追い越す overrun 多く為す outdo 超越する exceed 上である be above 上に登る rise above Glosbe 英語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160104%2F1451906713&quot; title=&quot;滑るの語源、歩く、走るに比べ一番早い最上級が滑る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-01-04 20:25:13</published>
  <title>滑るの語源、歩く、走るに比べ一番早い最上級が滑る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160104/1451906713</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
