<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ある「範囲に含まれる」状態を表す「netu＝nitu」の意味が分ると競技や行事が行われる「期間」を「nitu＝日」数と言う理由が良く分ります。その期間中はその競技や行事に熱中します。時間を「取られる」でしょう。 アッカドのアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ni'tu 包囲 an encirclement 奪い a seize 取る事 奪い取る a besieging 行為 action 町を包囲 to besiege 攻撃する a city Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France シカゴ大学…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160106%2F1452073368&quot; title=&quot;日数、競技や行事が行われる期間 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-01-06 18:42:48</published>
  <title>日数、競技や行事が行われる期間</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160106/1452073368</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
