<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>車を運転している人が「やってはいけない」事が「ニーブイ・カーブイ」と述べ「ni'bu＝駄目、ノー」である事が分ると「多少＝少し」と同じ構造の名護方言がある事に気づきました。結婚は「良い事、吉事」です。「喜ばしい」事です。「駄目＝ni'bu＝ni'bi」「ki＝喜」は後ろの「喜＝喜ばしい事、喜び」を表す事が分ります。結婚の名護方言はニービキです。首里方言ではニービチです。机などキの北京音、ピンインはチに近い音です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ni'bu 駄目 no 違う not Akkadian Dictionary by Association…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160118%2F1453121923&quot; title=&quot;ニービキ、結婚の語源は多少と同じ構造の言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-01-18 21:58:43</published>
  <title>ニービキ、結婚の語源は多少と同じ構造の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160118/1453121923</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
