<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あなたはそう言う「けど＝k-edo」は「k＝否定、反対」がくっ付いているので「けど」を使う時には自分は「反対意見」の持ち主である事が分ります。英語では「utter＝口外する、言う、喋る」ですが、後ろに「ly」をつけると「utterly＝全く」逆の意味になります。 あなたの意見と「全く」同じと言う時に「utterly」が使えます。不思議な時にその時にも「q-edo＝qd」が使えます。あなたの言う事に「全く」異議はありません。 他に「言う言葉」が見つかりませんの意味でしょうか。ヒエログリフでは「qd＝全く同じです、他の意見はありません＝utterly」です。 ラテン語とヒエログリフのアルファベット…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160130%2F1454157671&quot; title=&quot;全くあなたの言う通りです、言うけど ２、連想の楽しみ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-01-30 21:41:11</published>
  <title>全くあなたの言う通りです、言うけど ２、連想の楽しみ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160130/1454157671</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
