<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>水が「tamatte＝溜って」いる所 は「凹み」です。大きな窪地 には水が沢山「溜り」ます。 一番沢山水が「溜まっている」 場所は「海」です。水が「溜っ ている」の名護方言は「tamtu ＝tamatu＝タマトゥ」ンです。 「沢山の水＝tamatu＝tamtu＝ 海」と推測されます。海と浜辺は一対の言葉です。「tamtiame'＝谷茶前」ヌ浜が沖縄にはあると述べました。谷茶前ヌ浜には「tamtu＝海＝tamti」と「tia'mtu＝海＝tiame'」が含まれている事が分ります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 tamtu 海 sea 湖 lake m…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160223%2F1456246045&quot; title=&quot;海の語源、水が沢山溜まっている所 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-02-23.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-23 01:47:25</published>
  <title>海の語源、水が沢山溜まっている所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160223/1456246045</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
