<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>楔形文字は小さな棒で粘土を「削り」書いたそうです。粘土は「削る＝切り裂く」です。「裂いた、切り裂いた」の名護方言は「sat,ia'ru＝サチャール」です。私がまだ小学生のころまでは地面に棒で字を書く時がありました。その時の字の書き方が地面を「削った＝裂いた＝shat,a'ru＝書いた」状態です。「サチャール」の前の部分の音への当て字が文字を「写す」事です。「sha＝写」すと読むべきでしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shat,a'ru 裂いた written 書いた Akkadian Dictionary by Association Ass…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160226%2F1456485038&quot; title=&quot;サチャール、切り裂いた、楔形文字の書き方 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-26 20:10:38</published>
  <title>サチャール、切り裂いた、楔形文字の書き方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160226/1456485038</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
