<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>喧嘩は「殴り合い」の場合が多いようです。喧嘩をして泣く子は少ないです。 しかし中には泣く子もいます。 多分「酷く打たれて」痛かったのでしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 nat,u' 打たれる to be beaten nat,u' 叩く to hit 打つ to beat シカゴ大学アッカド語 （アッシリア語）辞典 N2 の参照ページ １５４</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160226%2F1456500234&quot; title=&quot;ナチュン、泣くの語源、殴られたから - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-26 00:23:54</published>
  <title>ナチュン、泣くの語源、殴られたから</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160226/1456500234</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
