<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>高い所は山ですので高い所で仕事をする人は山の奥で仕事をする人です。日本には「mata'hu=mata'ki＝マタギ」がいます。沢山の「taku」と高いの「taka」や山を表す「岳take＝taki→utaki＝御嶽」も同じ語源から派生した言葉をと推測されます。「大きな高い」音が「otake＝雄叫」びです。マタギに含まれている「ta'hu＝tahi＝taki＝tagi＝タギ」は「高い」状態を表すと推測されます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 mata'hu 高い所 to ascend へ登る higher 登る to ascend 持ち上げ to b…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160228%2F1456611286&quot; title=&quot;マタギの語源？ 深山、高い山の奥で仕事をする人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-28 07:14:46</published>
  <title>マタギの語源？ 深山、高い山の奥で仕事をする人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160228/1456611286</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
