<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>立派になった人は表彰される場合が多いです。表彰式は晴れの舞台です。そんな所では表情が生き生きしています。 立「派に＝pani」なったの語源は「panu＝pani＝顔」が、生き生きしている状態だと推測されます。これで蔵が「立つ」だけでなく「顔」も「立つ」でしょう。「立派＝顔が立つ」事である事が分ります。 アッカド語とウガリト語の アルファベット表記は次の 通りです。 アッカド語 日本語 英語 ウガリト語(U) panu' 顔 face A panu' ある事に concern 関わる 考慮 consideration penu' 先に受け to have 取る権利、 prior claim 先取…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160229%2F1456712668&quot; title=&quot;立派になった人、表情が生き生きしている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-29 11:24:28</published>
  <title>立派になった人、表情が生き生きしている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160229/1456712668</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
