<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どういう時に「爆＝baku'＝泣」するか、その理由が分りました。「泣く理由が無いのに泣く人は頭がおかしい」と推測されます。そういう人は「baku'＝バク」の語尾の「u」を否定の「a」に変えて「baka＝馬鹿」と言います。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 baku' 涙を to shed 流す tears 失意で to cry 泣く in distress 泣きつつ to complain 文句を in tears 言う 死者を to wail over 悼み泣く dead person bakku' 泣いて crying いる 泣き叫ん squall…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160302%2F1456905394&quot; title=&quot;馬鹿たれの語源、泣く理由が無いのに泣く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-02 16:56:34</published>
  <title>馬鹿たれの語源、泣く理由が無いのに泣く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160302/1456905394</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
