<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>色々な事物には「中心」があります。端っこを表す漢字には「端、傍＝hata＝秦」などがあります。「傍の＝hatano＝hatanu＝端ヌ」の変化が推測されます。 沖縄方言では「hatanu＝端ヌ＝hatano」です。 娘の婿が入婿なら最初のうちは入婿が座っている所は「端ヌ＝hatanu＝hatano＝端の」方でしょう。 秦野、波多野さんや北野さんの祖先は入婿、義理の息子、即ち、かなり後から日本にやってきた渡来人かもしれません。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 hatannu 入婿 the son in law 義理の 息子 姻戚 a relative …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160314%2F1457963355&quot; title=&quot;端の、傍の、秦の、語源は他所からやった来た入婿 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-14 22:49:15</published>
  <title>端の、傍の、秦の、語源は他所からやった来た入婿</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160314/1457963355</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
