<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>人間は「気に入った」物を買うか、貰うと思います。気に入らない物を買ったり貰ったりしないでしょう。「mo-raimu＝mo-raimo＝貰いも」の、「貰い物」の中に「ra'i'mu＝愛されている、愛顧されている」言葉が含まれている事に気づきます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ra'i'mu 愛され loved ている 愛され beloved ている 愛すべき loved 可愛い人 one re'mu 哀れみ mercy 可哀想 pity 寛大さ、 clemency 情け 深さ compassion re'mu 可哀想 to have rashu' …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160316%2F1458091424&quot; title=&quot;貰い物の語源、気にいった物を受け取る、買う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-16 10:23:44</published>
  <title>貰い物の語源、気にいった物を受け取る、買う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160316/1458091424</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
