<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>駄目の「d＝da=駄」は否定です。陀仏の陀も否定と推測されます。 詰り「お陀仏＝死んだ＝仏様になった」が、仏陀、お釈迦様のように悟りは開けなかった状態です。「dabutu＝陀仏」と「dabi＝荼毘」が似ている音であるのは、偶然ではないでしょう。「d-abutu＝dabi＝無言＝死人に口無し＝言葉が喋れない＝アビティの否定」と推測されます。 「喋れ、喋ってご覧」の名護方言は「言葉＝abutu＝abiti＝アビティ」「メー＝命令、指示」です。この表現は言った後で貴方は「後悔するぞ」の意味が秘められている時があります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ab…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160324%2F1458780836&quot; title=&quot;南無阿弥陀仏、喋れなくなった、亡くなられた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-24 09:53:56</published>
  <title>南無阿弥陀仏、喋れなくなった、亡くなられた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160324/1458780836</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
