<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ関西の商売人は仕事が上手くいかない日、売上が少ない日には「akima＝アキマ」ヘンと言うのでしょうか。「a-kima＝アキマ」ヘンは「a＝ア」「キマ＝kima」「ヘン＝状態を表す語尾＝ハン＝セン＝シェン」と推測されます。 アキマヘンの「a＝ア」は「否定を表す接頭辞」です。「kima＝幾ら」するの、幾らまでまけて、売ってくれるの、と声をかけてくれるお客さんが殆どいない状態が「a-kima＝ア・キマ」ヘンと推測されます。アキマ・ヘンは元々は「アキマ・シェン」だったと推測されます。「k＝g」の変化」が知られていますので「アキマ＝a-kima＝a-gima＝アギマー」の変化が推測されます。早く安く…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160328%2F1459198246&quot; title=&quot;アキマ・ヘンの語源？アギマー・フン、上手くいかないと急かす - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-03-28.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-28 05:50:46</published>
  <title>アキマ・ヘンの語源？アギマー・フン、上手くいかないと急かす</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160328/1459198246</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
