<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>まだ起っていない事を想像してアキサ・ミョーとは言いません。目の前で「今見たばかり」か「今起ったばかり」の恐ろしい現実、を見て「aki' sha＝aki sa＝アキサ」ミヨーと言います。沖縄で有名で方言の分るアメリカ人も使う表現が「アキサ」ミヨーです。 かなりインパクトの強い表現のようです。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 aki' sha 〜と全く just as 同じように あのような in the way 方法で that Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160329%2F1459278184&quot; title=&quot;アキサ・ミヨー、これは大変だ、現実を見て驚く言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-03-29.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-29 04:03:04</published>
  <title>アキサ・ミヨー、これは大変だ、現実を見て驚く言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160329/1459278184</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
