<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「気分、精神状態」を表す言葉がアッカド語の「kabattu」と関係がある事が分ると「周辺＝iti＝一」「かパチ＝kakapatti＝kabattu＝気分、精神状態」である事が分ります。「心で、肝の中で色々と思い巡らして最後に決断する」事が「一」「か八＝kapati＝kabatti」か、である事が分ります。つまり「良い気分」になれるか「惨めな気持」になるかを、考えながら、熟慮して行動する事が「一」「か八」かである事が分ります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 kabattu 肝、 liver 内部に ある物 心 mind 気分 mood 感情 emot…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160330%2F1459356078&quot; title=&quot;一か八かの語源、、精神状態を表す言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-03-30.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-30 01:41:18</published>
  <title>一か八かの語源、、精神状態を表す言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160330/1459356078</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
