<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ある仕事を任された部下が部課の責任者に「gambari＝頑張り」ましたと報告する時は仕事が「終った、終了した」時でしょう。仕事を部下に任した責任者が、仕事をした部下に良く頑張った、「gambaru＝頑張る」と良い事があるねと、労いの言葉をかけるのも仕事が「終った」後でしょう。「頑張る＝gambaru＝gammaru＝gamaru＝終った」の変化が推測されます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 gama'ru 終った completion 終了 end Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160401%2F1459498914&quot; title=&quot;頑張りました、一件落着、終了 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-01 17:21:54</published>
  <title>頑張りました、一件落着、終了</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160401/1459498914</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
