<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>髪を「切る」事を髪を「karu＝刈る」と言います。草を切り払う時も「karu＝刈る」とも言います。何故でしょうか。地下にある根っこから引き抜かないで「地上に生えている」草の下の部分を残して、草の「丈を短くする」動作が「karu＝刈る」 です。それが分ると頭の髪を「karu＝刈る」のは「髪の長さ」を「短くする」事だと分り ます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 karu' 短くする to shorten 短縮する to abbreviate karu' 短い to be short 短く to become なる short Akkadian Dict…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160411%2F1460335828&quot; title=&quot;髪を刈る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-11 09:50:28</published>
  <title>髪を刈る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160411/1460335828</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
