<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>お先真っ暗の原義は何かと考えた事はあるでしょうか。短い、短くするのアッカド語は「karu'＝刈る」でした。狩でやられた獲物のように、山中で人喰い人種に直面した状態、人狩=gari＝kari」に遭遇した状態が、お先真っ「くら＝kura＝kra＝先が短い、間も無く終李、間も無く死ぬ」と推測されます。「真っ暗」な「状態や場所」の名護方言は「真っ暗しみ」又は「kra＝kura＝クラ」シミです。 アッカド語と関連諸語のアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 シリア語(S) kra' (S) 短い to be short 短く to become なる short 注 アッカド語の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160411%2F1460354010&quot; title=&quot;お先真っ暗の語源、先は短い、間も無く死ぬ、終り - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-11 14:53:30</published>
  <title>お先真っ暗の語源、先は短い、間も無く死ぬ、終り</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160411/1460354010</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
