<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>知識や屋敷の「siki」が「小さい、細分された」意味である事が分ると、色々な物の違いを「一つひとつ」見て分る人は全ての物を一緒くたにしないでしょう。全ての物を種類別に「分けて」置く場所を決めるでしょう。「siki＝識」別の意味はトルコ語が分ると一層明らかになります。 トルコ語のアルファベット表記は 次の通りです。 トルコ語 日本語 英語 siki (T) 小さい、 minute 細い fine 引き tight 締まった 小さく compact 纏まった 近い close 確実な、 sure 確かな ケチ stingy （難しい人） 難しい difficult 気を careful つける 速…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160504%2F1462324092&quot; title=&quot;識別の語源、一つ一つの違いを見て別ける - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-04 10:08:12</published>
  <title>識別の語源、一つ一つの違いを見て別ける</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160504/1462324092</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
