<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>五月雨をどうして「sa-mi-dale＝さみだれ」と読むのか不思議です。日本語だけを調べてもその意味は分らないでしょう。「さみ＝sa-mi」の中に「水＝me＝me」の変化形の「mi」、「水＝mi-zu」の「mi」が含まれていますので「水＝雨」を表す言葉である事は分ります。 語尾の「u＝i」の変化はアッカド語では良く見られますので、「mu＝mi」の変化は問題ないでしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shamu' 雨 rain mu' 水 water me' 水 water da'lu 水を引く water 道具 drawer Akkadian D…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160519%2F1463668780&quot; title=&quot;五月雨の語源、アッカド語への当て字です - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-19 23:39:40</published>
  <title>五月雨の語源、アッカド語への当て字です</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160519/1463668780</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
