<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「kaku＝書く」の反対が「kaka＝書か」ないですので、「make＝負け」る、の反対が「maka＝負か」す、である事が分ります。語尾が「a」で終る時には「u」で示された状態の反対である事が分ります。字を「書いた」の名護方言は「ka-t,a'ru＝カチャール」ですが文字は「sho＝書」で、字を書き写すと言います。写真の「sha＝写」です。「ka-t,a'ru」の「ka＝書＝sho」を「sha」行音に入れ替えると「sha-t,a'ru＝書く」になると推測されます。楔形文字を「書く」様子は粘土を「sha＝sa＝刺」「し＝shi」て書くと言えるでしょう。別の言葉では「削り取る」ように書くと言えます。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160523%2F1463953232&quot; title=&quot;シャ・チャール、カチャール、サチャール、負け、負かす - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-23 06:40:32</published>
  <title>シャ・チャール、カチャール、サチャール、負け、負かす</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160523/1463953232</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
