<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>とても素晴しい建物を表す言葉に檜「造り」があります。とても大事な「名誉ある」仕事をする事は「檜舞台」に出ると言います。檜造りや檜舞台は「アッカドの高層建築物のジッグラト」即ちバベルの塔の語源」と言われている、ジッグラトと関係が深いようです。 檜造りの「造り＝zuquri」は「高層建築物」を表すアッカド語の「zuqquru＝空高く聳える」状態に近い音です。 出雲大社の昔の建物は今の建物より遥かに「壮大」だったと言われています。「大社」が「壮大な」建物に意味でしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 zuqquru 壮大な sky-high 高い建物、 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160620%2F1466433408&quot; title=&quot;ヒノキ造り、檜舞台の語源、バベルの塔、ジッグラト - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-20 23:36:48</published>
  <title>ヒノキ造り、檜舞台の語源、バベルの塔、ジッグラト</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160620/1466433408</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
