<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>養子になった人は「iry＝入」婿とも言われます。なぜ「iry＝入り」の音が使われるのでしょうか。 新たに自分の「家族、仲間」に「加わった、なった」人なので、「iry＝仲間」が使われていると推測されます。養子の養の語源はまだ調べていません。入婿の「iry＝入り」はヒエログリフ由来の表現だと分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iry 仲間 companion 悪友、 acomplice 悪い 仲間 友 mate Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 １２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160621%2F1466542703&quot; title=&quot;入婿の語源、親族・仲間に加わった人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-06-21.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-21 05:58:23</published>
  <title>入婿の語源、親族・仲間に加わった人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160621/1466542703</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
