<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>蚕食と言う表現があります。蚕が桑の葉を「食い荒らす」ように、他の人の物を「食い荒らす」事です。蝿も魚も「餌を食い荒らす」事は火が木を盛んに「食っている」状態と同じ言葉で表される事は前に述べた通りです。蝿は餌に「t-akalu＝集る」でしょう。魚も「魚の餌＝ムン・ダニー＝種」を付けた釣り針に「k-akalu＝かかる」でしょう。この表現は木が盛んに火に「食われている」状態、 即ち燃え「s-akalu＝盛る」のと同じように「aka'lu＝食う」を含んでいます。 アッカド語のアルファベット表記は 次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 aka'lu 食べる to eat 餌をやる to feed 消…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160630%2F1467241739&quot; title=&quot;燃え盛るの語源、火が盛んに木を食っている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-30 08:08:59</published>
  <title>燃え盛るの語源、火が盛んに木を食っている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160630/1467241739</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
