<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「遮断」の語尾の「n」が「否定」なら「n」を「掴む、手に持って離さない、保持する＝du」に変えると、意味が「逆」になると推測されます。 即ち「切り離す＝遮断する」の「逆」の「こちら側に持って来て離さない＝手元に引っ張って保有する」になると推測されます。 アッカド語とシュメール語のアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） shada'du 遮断、 to pull 切り離す の逆、 自分の 方に 引っ張る 手元に to drag 引く DU 保持する to hold DU 掴む to keep in custody ZU DU 釣る、 to bi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160701%2F1467341537&quot; title=&quot;遮断と引っ張るは逆の関係 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-01 11:52:17</published>
  <title>遮断と引っ張るは逆の関係</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160701/1467341537</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
