<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>兄を兄「貴＝ki」と言う場合があります。どうしてでしょうか。 この表現もアッカド語 由来の言葉のようです。「貴族、高貴、騰貴」のように「高い、上」を表す音が「ki＝貴」です。 主に「年上の人」に呼びかける時に使う言葉が「ani-ki＝兄貴」と推測されます。 貴族の「ki＝貴」を貴方を表す「語尾にも接頭辞にも」 使うのはアッカド語への当て字である事が分り ます。貴方に進呈するならその品物は相手の物になります。貴方に「帰属」する事になります ので「兄貴」の貴は「兄帰」と書いても良い事が分ります。「兄帰＝兄貴の物」です。 アッカド語のアルファベット表記は 次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 -…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160702%2F1467424254&quot; title=&quot;貴で語尾が終る言葉の意味、貴は貴方を表す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-02 10:50:54</published>
  <title>貴で語尾が終る言葉の意味、貴は貴方を表す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160702/1467424254</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
