<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「良い」「値」段、「値」打物と言う表現があります。「値＝ネ＝根」の音は「良い」状態を表すと推測されます。「良い」物を「得たい」と思う時には「根＝値＝狙」らうと言います。狙う人が一人だと簡単に手に入るかも知れません。 狙う人が多いと誰の手に入るかは簡単には「kimma＝決ま」「らぬ＝la nu' ' u」でしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 la nu' ' u 欲しくて irresistible 我慢でき ない、 とても 欲しい 状態、 人を 惹き付け 離さない 状態 Akkadian Dictionary by Association Ass…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160706%2F1467753739&quot; title=&quot;簡単には決まらぬ、狙う、良い物を得たいと待機する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-06 06:22:19</published>
  <title>簡単には決まらぬ、狙う、良い物を得たいと待機する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160706/1467753739</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
