<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ある部屋に沢山の人が入ると「狭い」と感じるでしょう。 「狭い」の名護方言はイバハヌですが、首里方言では「ibasha＝ibasa＝イバサ」ヌです。 もっと広くて大きい「別の」所に移った方が良いと思うでしょう。広くて大きい部屋には沢山の人が入ります、収容できます。 「否定、良くない状態を表す」語尾の「a」を 「u」に変えると「ibasha → ibashu ＝良い広さの＝満足できる広さの＝申し分ない広さの」になるでしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ibashshu 申し分 well ない enough shanu' 別の other 違う di…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160801%2F1470039998&quot; title=&quot;イバサヌ、狭い、拡げる、広い所に移る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-01 17:26:38</published>
  <title>イバサヌ、狭い、拡げる、広い所に移る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160801/1470039998</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
