<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>火事は初期消化、燃え始めに消す事が大事でしょう。 燃え「盛る＝saqalu」ようになったなら手遅れでしょう。燃え尽きるまで待つ以外に方法がないかもしれません。 「燃え盛る＝手に負えない状態」と見なせます。 アッカド語と関連諸語のアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 セム祖語(PS) ヘブル語(Heb) shaqa'lu 手に負え to be in ない状態 oppositon である shaqa'lu 重さを to weigh 計る 同じで to be ある equal θaqa'l (PS) 重さを to weigh 計る sha'qal (Heb) 重さを to …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160810%2F1470815585&quot; title=&quot;燃え盛る、手が出せない状態 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-10 16:53:05</published>
  <title>燃え盛る、手が出せない状態</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160810/1470815585</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
