<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>伊良部は宮古島の「西」にあり太陽が「沈む」方向にあります。 「伊良部＝i-rabu＝日が沈む方向＝西」と推測されます。この音は名護市の安和・部間の古い言い方「西＝erbu'＝アーブー」「マ＝間」と同じです。「西」は「日が沈む」方向です。 日が「昇る」方向と逆向きです。「昇る＝高くなる＝rabu＝成長する」の「i＝違、異、以＝外＝内の逆」「rabu＝昇る」は「伊良部＝i-rabu＝沈む」になります。 ヒエログリフ(H) アッカド語 日本語 英語 ar (H) 登る、昇る mount up ascend 去る leave, go away 持ち去る carry away 止める quit rabu…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160811%2F1470866545&quot; title=&quot;伊良部とアーブー・マの語源、日が沈む方向 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-11 07:02:25</published>
  <title>伊良部とアーブー・マの語源、日が沈む方向</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160811/1470866545</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
